Форма входа

Друзья сайта

Наш опрос

Оцените мой сайт
Всего ответов: 137
Суббота, 18.11.2017, 22:20
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Франц Бардон по-русски

Перевод книг и статей - Форум

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Общий раздел » Доска объявлений » Перевод книг и статей (требуются добровольцы)
Перевод книг и статей
HermeticДата: Вторник, 23.09.2008, 21:51 | Сообщение # 1
Лейтенант
Группа: Модераторы
Сообщений: 47
Репутация: 0
Статус: Offline
До сих пор из всех книг, статей и других материалов Франца Бардона и о Франце Бардоне, были переведены только первая книга "Врата Посвящения" и статья Тима Скотта "Кто такой Франц Бардон". В данный момент мною ведется перевод некоторых статей, не скажу что, хороший переводчик, но стараюсь. Лучше что-то, чем ничего. С октября к нам подключится сестра Мэлейн, которая уже перевела "Золотую книгу Мудрости" и начало "Фрабато". Материалов о системе Франца Бардона достаточно много, поэтому требуются добровольцы с нормальным знанием английского или немецкого языков. Все статьи будут публиковаться с обязательным именем(или псевдонимом) переводчика. Все кто хочет помочь в этом деле, прошу написать мне в ЛС. Заранее благодарю.

«Жить ведь значит всегда порываться вперёд
к высшему совершенству»
Б. Пастернак
 
Ailene_MarcasievДата: Среда, 24.09.2008, 16:02 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: Модераторы
Сообщений: 11
Репутация: 1
Статус: Offline
Я уже тут. Отложила в сторону ирландский и серьёзно взялась за перевод Фрабато. Думаю, это нужнее.
P.S. Лучше публиковать под именем так, как ник Мелэйн мной уже почти не используется.
На своём сайте я - Эйлин Маркасив.
На сайте magicmania.borda.ru - Eiri na greine
Зовут меня Анастасия Колоденко. Когда даже думала взять ник Каа (Колоденко Анастасия Анатольевна).


Планы внутри планов, и вновь планы - уже внутри вторых планов, - подумала Джессика. - Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?" © Ф. Герберт
В skype - ailene_marcasiev. Звоните!
 
AchadonДата: Вторник, 21.10.2008, 00:43 | Сообщение # 3
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Дело в том, что переводы "Фрабато" и "Золотой книги мудрости" уже существуют. Они выходили под одной обложкой, кажется, в 2001 году. Роман - пустышка. Мой вам совет - не тратьте понапрасну время на "Фрабато". Это беллетристика, увы, не очень качественная; лучше сказать не качественная очень smile

Дорогу осилит идущий
 
INGUZДата: Среда, 17.07.2013, 10:08 | Сообщение # 4
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Не согласен с мнением Achadon про роман "Фрабато", ему можно возразить цитатой из КИБАЛИОНа:  "Устамудростинемыдлянепосвященных"
 
Форум » Общий раздел » Доска объявлений » Перевод книг и статей (требуются добровольцы)
Страница 1 из 11
Поиск: